Pourquoi c’est important et comment procéder en toute sécurité.
Toutes les machines à chenilles Tigercat utilisent des composants de chenilles robustes, conçus pour les conditions forestières difficiles, les pentes raides et les terrains accidentés. La clé de la longévité de ces systèmes de chenilles réside dans un entretien et une maintenance adaptés.
L'un des éléments les plus importants à vérifier régulièrement est la tension des chenilles, également connue sous le nom d’affaissement des chenilles. Si les chenilles sont trop lâches, elles risquent de se détacher du barbotin. Si la tension est trop forte, les chaînes, les bagues et les barbotins s'useront beaucoup plus rapidement. Le maintien d'une tension adéquate du système de chenilles peut augmenter la durée de vie des composants jusqu'à 50 %.
La tension adaptée au système de chenilles dépend de l'environnement dans lequel la machine travaille. Une machine travaillant sur des terrains meubles, humides et boueux peut ne pas nécessiter autant de tension qu'une machine travaillant sur un sol sec, dur ou rocheux. En général, la tension de la chaîne doit être suffisamment élevée pour empêcher le barbotin de sauter. Si de la terre s'accumule dans le système de chenilles, cela augmentera la tension des chenilles. Dans ce cas, il est recommandé de commencer avec une tension moindre et de vérifier plus fréquemment l'affaissement des chenilles. Consultez votre manuel d'utilisation pour connaître les paramètres adaptés.
Safety first
Before performing any work on the track system, park the machine on a firm, level surface as shown in the operator’s manual.
Turn the machine off and install a lockout tag on the battery disconnect switch.
Only use a high-pressure power operated grease gun if you have been appropriately trained to do so. Training should include:
Proper operation of the tool
Safety precautions for using the tool
Hazards of using the tool
Treatment of related injuries
When adjusting the track tension, ensure that you are not positioned in front of, or in line with the grease fitting, fill valve or fill coupler in case they break free from the tensioner.
Mesurer l’affaissement des chenilles
Il existe deux façons de mesurer l'affaissement des chenilles, selon que le train de roulement est équipé de galets supérieurs ou de glissières supérieures.
Pour les trains de roulement équipés de glissières supérieures, l'affaissement des chenilles doit être mesuré à partir du bas du train de roulement. Suivez les étapes indiquées dans le manuel d'utilisation pour soulever et bloquer le train de roulement en toute sécurité.
Il est préférable de mesurer l'affaissement de la chenille à partir du bas du train de roulement. Mesurez la distance allant du dessous du garde-chenille jusqu’au dessus du patin de chenille.
Pour les trains de roulement équipés de galets supérieurs, il est préférable, si possible, de mesurer l'affaissement des chenilles à partir du bas, comme pour les glissières supérieures. Si ce n'est pas possible, l'affaissement peut être mesuré entre les galets supérieurs en plaçant une règle au-dessus des galets supérieurs et en mesurant la distance entre la règle et le haut du crampon à une distance égale entre les galets.
Quelle que soit la méthode utilisée, veillez à faire tourner la chenille plusieurs fois vers l'avant et vers l'arrière et à l'arrêter en marche arrière, afin de vous assurer qu'elle ne se bloque pas sur le barbotin. N’oubliez pas de suivre toutes les étapes et les consignes de sécurité indiquées dans le manuel d'utilisation.
Adjusting the track sag consists of adding or removing grease from the idler adjusting cylinder until the proper tension is reached.
There are two idler styles used on Tigercat undercarriages; one uses an installed fill valve and the other uses a fill coupler that attaches to the fill valve.
CAUTION: The grease in the idler is under very high pressure. DO NOT REMOVE the adjustment fitting valve body from the adjusting cylinder.
Réglage de l'affaissement des chenilles : Type de soupape de remplissage
To tighten the track:
Connect a grease gun to the grease fitting on the fill valve
Add grease until the sag dimension is within the recommended limit
Remove the grease gun from the fitting
To loosen the track:
Slowly loosen the valve body until grease begins to escape through the relief passage in the valve body (The valve is mechanically restricted from being removed completely)
Grease will be seen escaping around the valve body threads
Continue to remove grease until the sag dimension is within the recommended limit
Tighten the valve body when the track sag is correct
Type de soupape de remplissage.
Adjusting track sag: Fill coupler style
To tighten the track:
Attach the coupler to the fill valve
Connect a grease gun to the grease fitting on the coupler
Add grease until the sag dimension is within the recommended limit
Remove the grease gun from the coupler fitting
Remove the coupler and store in a safe place
To loosen the track:
Slowly loosen the valve body until grease begins to escape through the relief passage in the valve body (The valve is NOT mechanically restricted from being removed completely)
Grease will be seen escaping around the valve body threads
Continue to remove grease until the sag dimension is within the recommended limit
Tighten the valve body when the track sag is correct
Style de raccord de remplissage. Ne retirez pas complètement la soupape.
Le respect des recommandations d'entretien indiquées dans le manuel d'utilisation et l'inspection régulière des chenilles contribueront à prolonger la durée de vie et l'efficacité de tous les composants associés.
For best performance, always use genuine Tigercat replacement parts.
Ce site Web utilise des cookies pour améliorer votre expérience lorsque vous naviguez sur le site Web. Parmi ceux-ci, les cookies classés comme nécessaires sont stockés sur votre navigateur car ils sont essentiels au fonctionnement des fonctionnalités de base du site Web. Nous utilisons également des cookies tiers qui nous aident à analyser et à comprendre comment vous utilisez ce site Web. Ces cookies ne seront stockés dans votre navigateur qu'avec votre consentement. Vous avez également la possibilité de désactiver ces cookies. Mais la désactivation de certains de ces cookies peut affecter votre expérience de navigation.
Les cookies nécessaires sont absolument essentiels au bon fonctionnement du site Web. Ces cookies assurent les fonctionnalités de base et les éléments de sécurité du site Web, de manière anonyme.
Cookie
Duration
Description
cookielawinfo-checkbox-analytics
11 months
Ce cookie est défini par le plugin GDPR Cookie Consent. Le cookie est utilisé pour stocker le consentement de l'utilisateur pour les cookies dans la catégorie "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
11 mois
Le cookie est défini par GDPR cookie consent pour enregistrer le consentement de l'utilisateur pour les cookies dans la catégorie "Fonctionnel".
cookielawinfo-checkbox-necessary
11 months
Ce cookie est défini par le plugin GDPR Cookie Consent. Les cookies sont utilisés pour stocker le consentement de l'utilisateur pour les cookies dans la catégorie "Nécessaire".
cookielawinfo-checkbox-others
11 months
Ce cookie est défini par le plugin GDPR Cookie Consent. Le cookie est utilisé pour stocker le consentement de l'utilisateur pour les cookies dans la catégorie "Autre.
cookielawinfo-checkbox-performance
11 months
Ce cookie est défini par le plugin GDPR Cookie Consent. Le cookie est utilisé pour stocker le consentement de l'utilisateur pour les cookies dans la catégorie "Performance".
viewed_cookie_policy
11 months
Le cookie est défini par le plugin GDPR Cookie Consent et est utilisé pour stocker si l'utilisateur a consenti ou non à l'utilisation de cookies. Il ne stocke aucune donnée personnelle.
Les cookies fonctionnels aident à exécuter certaines fonctionnalités telles que le partage du contenu du site Web sur les plateformes de médias sociaux, la collecte de commentaires et d'autres fonctionnalités tierces.
Les cookies de performance sont utilisés pour comprendre et analyser les indices de performance clés du site Web, ce qui contribue à offrir une meilleure expérience utilisateur aux visiteurs.
Les cookies analytiques sont utilisés pour comprendre comment les visiteurs interagissent avec le site Web. Ces cookies aident à fournir des informations sur les métriques du nombre de visiteurs, du taux de rebond, de la source du trafic, etc.